At a time when democracy is under threat, there is an urgent need for incisive, informed analysis of the issues and questions driving the news – just what PS has always provided. Subscribe now and save $50 on a new subscription.
To have unlimited access to our content including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, PS OnPoint and PS The Big Picture, please subscribe
South Korea's latest political crisis is further evidence that the 1987 constitution has outlived its usefulness. To facilitate better governance and bolster policy stability, the country must establish a new political framework that includes stronger checks on the president and fosters genuine power-sharing.
argues that breaking the cycle of political crises will require some fundamental reforms.
Among the major issues that will dominate attention in the next 12 months are the future of multilateralism, the ongoing wars in Ukraine and the Middle East, and the threats to global stability posed by geopolitical rivalries and Donald Trump’s second presidency. Advances in artificial intelligence, if regulated effectively, offer a glimmer of hope.
asked PS contributors to identify the national and global trends to look out for in the coming year.
发自内罗毕——你小时候是怎么上学的?对于许多来自发达国家的人来说,答案也许是某种有保障(但并不太被重视)的交通方案,例如坐校车或父母开车。但这类可靠的上学方式在肯尼亚的中小学生眼中可不是司空见惯的。对我们肯尼亚人来说,前往学校的交通实际上是通向更美好未来的一个机会。
在2003年肯尼亚为所有人免费提供小学教育时,总入学率飙升到了104%(包含仍在就读的超龄学生在内)。但是学校设施并未伴随着入学量的急剧增加而显著扩张。由于许多学校都在努力容纳不断涌入的新生,本地教室的缺乏迫使许多农村地区的学生只能到离家较远的学校寻找学位。而因此产生的额外通勤时间不但降低了出勤率,还对学习成果产生了负面影响;一项研究显示,在免费小学就读的学生中只有63%成功毕业,而在中学生中有58%从未毕业。
因此,过长的通勤时间剥夺了肯尼亚的年轻人本应享有的教育;女孩尤其会在距离方面吃亏。但幸运的是存在一个简单的解决方案:就是将免费教育和免费自行车搭配起来。
这种情况正在肯尼亚的农村地区缓慢推进,且迄今为止取得的成效也非常显著。以15岁的中学生卡萝尔为例,她每天都要走6公里去上课。由于家贫,卡萝尔经常没法带午餐上学,又因为不是所有的肯尼亚公立学校都提供膳食,她往往只能饿着。而营养的缺乏则严重影响了她的学习和专注能力。
但长途跋涉和饥饿感还不是最糟糕的;正如成千上万居住在肯尼亚农村以及其他偏远地区的女孩一样,卡萝尔在离家上学之前就要开始做家务了。在早上4:30起床后她得为家人做好早餐并洒扫门庭,等她放学回家又得洗菜并帮忙做晚饭。当做完这一大堆家务时,卡罗尔早已疲惫得无法完成作业了。
但当卡罗尔在几年前获得了一个安全快速且可靠的上学教学方式后,她的生活发生了重大变化。在World Bicycle Relief这家为非洲人提供免费自行车的美国慈善机构帮助下,卡萝尔的通勤时间从2小时减少到了30分钟。如今卡萝尔可以精神抖擞地到达学校,也因此大大改善了她的前景和表现。她也向我表示自己的成绩也有所提高。
HOLIDAY SALE: PS for less than $0.7 per week
At a time when democracy is under threat, there is an urgent need for incisive, informed analysis of the issues and questions driving the news – just what PS has always provided. Subscribe now and save $50 on a new subscription.
Subscribe Now
而学生并不是唯一缺乏可靠交通手段的人。当农民,卫生保健工作者和公共部门雇员无法尽快到达工作地点时,他们的生产力和产量都会下降。World Bicycle Relief也向这些人伸出了援手。自2005年以来该机构已经在全世界分发了40多万辆自行车,令大约200万人受益。但对于肯尼亚的女学生来说,这份提升移动能力的礼物尤其具有变革性。
今天,当卡萝尔骑着她那辆结实的黑色自行车上学时,她正在积极地消除遍及许多非洲社会的性别陈腐观念。女孩普遍都会承受巨大的辍学和早婚压力;事实上,将近1/4的肯尼亚女孩——大约23%——在18岁时就成婚了。但是总能准时到达学校的卡罗尔正在建立自尊并给自己一个通过教育获得成功的机会。更重要的是,她也更容易摆脱那些在她以往走路上学时挥之不去的成群骚扰者了。
借助移动能力的简单改变,卡萝尔和许多其他肯尼亚女孩都可以利用教育取得成功。肯尼亚仍需要做许多工作以确保每个想上学的年轻人都可能如愿以偿。但在迈向教育平等的漫长道路上,我们很欣慰地发现原来不是每个解决方案都需要复杂化的。