At a time when democracy is under threat, there is an urgent need for incisive, informed analysis of the issues and questions driving the news – just what PS has always provided. Subscribe now and save $50 on a new subscription.
To have unlimited access to our content including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, PS OnPoint and PS The Big Picture, please subscribe
Even as South Korea was plunged into political turmoil following the president’s short-lived declaration of martial law, financial markets have remained calm. But the country still has months of political uncertainty ahead, leaving it in a weak position to respond to US policy changes when President-elect Donald Trump takes office.
argues that while markets shrugged off the recent turmoil, the episode could have long-lasting consequences.
Dominant intellectual frameworks persist until their limitations in describing reality become undeniable, paving the way for a new paradigm. The idea that the world can and will replace fossil fuels with renewables has reached that point.
argue that replacing fossil fuels with renewables is an idea that has exhausted its utility.
Log in/Register
Please log in or register to continue. Registration is free and requires only your email address.
圣保罗——
英雄般地在最黯淡的经济前景中找到一丝光明后,欧盟气候专员称,全球经济危机和衰退事实上为所有人提供了幸运的歇息机会。
康妮·赫泽高专员说,经济活动的放缓将使欧盟更容易达到2020年温室气体排放比1990年低20%的目标。事实上,赫泽高相信,既然降低排放量变得如此容易,那么欧盟的首脑们应该更有雄心壮志:单边把20%的削减量上升到30%——大卫·卡梅伦的英国新政府支持这一想法。
这似乎是好消息,但是事实并非如此,因为经济增长和碳排放之间有着很密切的联系。几乎对所有的国家来说,经济增长率越高,碳排放量也就越大。如果一国想要在没有提供可取的其他能源选择就限制它的碳排放,那么它的国民生产总值将会受挫。换句话说,赫泽高提倡进一步削减排放量意味着他在呼唤更严重的经济衰退。
值得注意的是,即使在眼下的经济困境来临之前,欧洲都没能赶上美国的经济增长率,更不要说印度和中国这两个新兴经济体。欧盟十年前就承认,要想继续在全球舞台上继续扮演角色,它需要有独特的创新能力。基于这一想法,欧洲委员会在2000年制定了里斯本战略,战略的核心是承诺在未来的10年里,总的研发支出提高50%。不幸的是,欧洲并没有这么做;相反,自战略制定起研发支出事实上呈小幅降低。
这令人十分遗憾,因为要想减少化石燃料消耗且不危害世界经济,绿色能源技术的研发是唯一现实可行的长期战略。
HOLIDAY SALE: PS for less than $0.7 per week
At a time when democracy is under threat, there is an urgent need for incisive, informed analysis of the issues and questions driving the news – just what PS has always provided. Subscribe now and save $50 on a new subscription.
Subscribe Now
相反,欧洲政客们似乎越来越热衷于一个观点:全球变暖是世界上最紧迫的问题。一些持阴谋论看法的评论员们甚至指出,这与欧洲缺乏竞争力有关。他们说,欧洲决定要寻找某种方式,降低他国经济的步伐,而不过试图赶上它们。
我们无需认同这种权谋观点就能认识到,没有现实可行的替代能源而减少化石燃料的使用将会导致经济滞涨。
这似乎是中国和印度在去年12月哥本哈根全球气候峰会上拒绝欧洲计划的驱动因素。德国《明镜》杂志最近获取了哥本哈根会议最后一次会议谈判的录音带。录音带中,发展中国家首脑们正式拒绝为了解决一个发达国家创造的问题,而继续让他们的人民生活在贫困之中,而欧洲的领导人,如德国的安格拉·默克尔,法国的尼古拉·萨科齐以及英国的戈登·布朗,则表现得困惑和无奈。听到这些对我们来说很有教育意义。
2010年重燃各国共同致力于全球碳减排的努力业已失败。即将离任的联合国气候变化秘书长和专员赫泽高都已承认明显的事实:今年末在墨西哥举行的又一次大型峰会上达成一个减排协议没多大可能性。
然而,即便没有达成碳减排的全球条约,欧洲还继续走这一条不切实际的道路。我们必须清楚地认识到:欧洲单边减排不但会毁灭经济——很可能在2020年前每年耗费欧洲2,500亿美元左右——而且是十分无效的方法。
气候模型普遍显示,这种碳减排除了会引起经济浩劫之外,对全球气温也无实质的影响。广泛使用的RICE气候经济模型显示在未来的90年内,气温将仅降微小的0.05摄氏度。尽管投入巨大的资金,本世纪结束前,我们几乎感受不到气候因此所产生的变化。
不幸的是,欧洲似乎已决定,如果它不能带领全球走向繁荣,那么它就应该带着世界走向衰退。欧洲固执地采取以前失败得一塌糊涂的方法。它似乎很可能会使它的工作岗位减少,繁荣褪去,在全球经济地位越来越不显眼。即使是最乐观的人也要非常吃力,才能在这样的前景中找到一丝光明。