此外,2017年6月国际足联发布了前美国检察官迈克尔·加西亚(Michael J. Garcia)2014年对申办2022年世界杯贿选问题的调查的完整报告。加西亚报告表明,俄罗斯非常渴望举办世界杯,普京甚至亲自出马“公关”其他国家的投票官员;但报告没有发现存在勾结、贿赂或任何其他违反规则的证据。如今,在俄罗斯国内腐败横行和践踏国际规则的情况主导全球新闻报道的时候,不难理解这样的结论令人大跌眼镜。
Access every new PS commentary, our entire On Point suite of subscriber-exclusive content – including Longer Reads, Insider Interviews, Big Picture/Big Question, and Say More – and the full PS archive.
Russian President Vladimir Putin's foreign incursions and public displays of militant nationalism have proved effective in winning over large swathes of the Russian electorate. But they have also turned Russia into an economic lightweight, and left it increasingly isolated on the world stage.
notes that, notwithstanding his reelection, the Russian president has painted his country into a corner.
To have unlimited access to our content including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, PS OnPoint and PS The Big Picture, please subscribe
While the Democrats have won some recent elections with support from Silicon Valley, minorities, trade unions, and professionals in large cities, this coalition was never sustainable. The party has become culturally disconnected from, and disdainful of, precisely the voters it needs to win.
thinks Kamala Harris lost because her party has ceased to be the political home of American workers.
莫斯科—今年你很难看到以“俄罗斯”和“全球影响”为关键词的积极的标题。如果说有什么的话,那也是国际新闻媒体竞相报道关于普京治下的俄罗斯的最耸人听闻的消息。但两个月后,俄罗斯将举办全球最受关注的体育赛事——世界杯足球赛,这将给俄罗斯一个在国际舞台上呈现积极形象的机会。
一些观察者将2018年世界杯视为普京彰显“软实力”的尝试,以及腐败的俄罗斯官员中饱私囊的机会。但这一解读简直滑稽。事实上,克里姆林宫将从举办组织上佳的盛会中获益良多。2018年世界杯门票已经售出近两百万张,一场成功的大会呼之欲出。
买票的人们希望躬逢盛会,亲眼目睹全世界最好的足球运动员交锋。他们的目标不是为了发表政治观点。类似地,克里姆林宫对世界杯的宣传也没有比此前的东道主更热衷。不管是德国、南非还是巴西,都利用举办世界杯的机会彰显自己好客开放的名声。
此外,2017年6月国际足联发布了前美国检察官迈克尔·加西亚(Michael J. Garcia)2014年对申办2022年世界杯贿选问题的调查的完整报告。加西亚报告表明,俄罗斯非常渴望举办世界杯,普京甚至亲自出马“公关”其他国家的投票官员;但报告没有发现存在勾结、贿赂或任何其他违反规则的证据。如今,在俄罗斯国内腐败横行和践踏国际规则的情况主导全球新闻报道的时候,不难理解这样的结论令人大跌眼镜。
诚然,俄罗斯的政府出资项目臭名昭著,2014年索契冬奥会筹备工作腐败指控不断。但在世界杯基础设施方面,大规模欺诈、窃取和渎职不太可能发生。主办城市的机场、交通系统和游客服务的升级工作都必须满足国际标准。
场馆建设也是如此,同时受到了严格的公共监督。每个项目都经过竞争性的遴选流程,最终成本可以与欧洲其他国家的场馆建设工程相较。
Introductory Offer: Save 30% on PS Digital
Access every new PS commentary, our entire On Point suite of subscriber-exclusive content – including Longer Reads, Insider Interviews, Big Picture/Big Question, and Say More – and the full PS archive.
Subscribe Now
如论如何,不应该忘记俄罗斯已经举办了去年的联合会杯。联合会杯是由世界杯卫冕冠军、东道主和六大洲洲际冠军参加的赛事。作为今年世界杯的暖场赛,联合会杯在物流和球迷满意度方面都堪称成功。
世界杯对俄罗斯国内的社会影响力是巨大的。现场观看这一级别国际体育赛事的俄罗斯儿童会学会接受多样性、避免歧视。从传单和海报到开幕式,他们将看到来自不同国家的年轻男女们彼此手拉手,支持性别平等。而在世界杯周边活动中,在俄罗斯受到系统性迫害的LGBT(同性恋、双性恋和变性人)群体也能获得安全地参与到公民和社会生活中去的机会。
此外,大部分赛事将在俄罗斯外省举行,招待成千上万来自外国的球迷的经历将让外省居民大开眼界,就像铁幕刚刚落下时式样。去年6月,我在喀山观看了联合会杯,主裁和边裁是沙特阿拉伯人,第四官员是伊朗人,第五官员是美国人。对那些用零和地缘政治思维看待世界的人来说,这一景象能够提供强合作和团结的强烈矫正。
国际足联估计,220多个国家的2.5亿人踢足球。而这项运动在全世界的球迷数量超过13亿人。看到国家队赢得世界杯的情景对于大部分国家的公民来说仍然是一个梦想;但他们会追随球队每场比赛的每一秒钟。毕竟和球队表现与财务资源挂钩的职业联赛不同,国家队比赛能够为最小的国家提供公平的机会。正因如此,蕞尔小国乌拉圭两次赢得世界杯锦标,而荷兰人也为荷兰队三次进入决赛而自豪。
学术研究表明,世界杯和奥运会等大型体育赛事无法给东道国带来直接的经济收益。但同样的研究发现,从事能够躬逢盛会的国家的人民,在比赛期间和之后的幸福感会持续显著增加。
去年我在喀山对此有了第一手的体验。俄罗斯与墨西哥争夺联合会杯半决赛权。俄罗斯输掉了比赛——其守门员犯了一个低级错误,而当家球星因为打了对手而被驱逐出场。但体育场美轮美奂,赛事组织良好,40,000球迷度过了美好的一晚。
很难相信俄罗斯国家队能够在夺得今年7月的世界杯。但有十足的理由相信俄罗斯将成为重要团结的全球盛会的优秀东道主。