At a time when democracy is under threat, there is an urgent need for incisive, informed analysis of the issues and questions driving the news – just what PS has always provided. Subscribe now and save $50 on a new subscription.
To have unlimited access to our content including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, PS OnPoint and PS The Big Picture, please subscribe
At the end of a year of domestic and international upheaval, Project Syndicate commentators share their favorite books from the past 12 months. Covering a wide array of genres and disciplines, this year’s picks provide fresh perspectives on the defining challenges of our time and how to confront them.
ask Project Syndicate contributors to select the books that resonated with them the most over the past year.
慕尼黑/渥太华—11 月下旬,政府间塑料污染谈判委员会(INC)举行了首次会议。 INC 由联合国环境大会成立,使命明确:制定有史以来第一个具有法律约束力的全球塑料污染协议。 代表和观察员终于聚在一起讨论问题,这值得欢迎。 但会议结果只是解决问题规模或范围的开始。
塑料污染威胁着人们的健康,也危害着环境。 塑料在其整个生命周期中都会造成危害,从资源开采开始,一直持续到处置之后。
但问题不仅仅是塑料本身。 塑料含有 10,000 多种化学物质,其中超过四分之一对人类和野生动物有毒。 在没有全球性要求公司确切告知哪些塑料材料和商品中含有哪些化学品的情况下,我们对生活中塑料的了解仅取决于个别制造商和国家立法机构的自觉性。 因此,我们不知道问题的全部范围。 从面临职业危害的工人到试图为孩子做出健康选择的父母,没有人拥有他们可以而且应该拥有的所有信息。
塑料对每个人的影响并不相同。 低收入家庭、土著社区和有色人种等弱势群体尤其面临风险。 例如,弱势群体和落后群体更有可能在石化制造设施和炼油厂附近生活或工作,使他们暴露于用于制造塑料产品的有毒化学品造成的空气、水和土壤污染中。
这种不平等存在于国家内部和国家之间。 塑料制品往往在发展中国家制造,运到发达国家,再作为废物返回发展中国家。 造成污染和危及社区的不仅仅是塑料生命周期的最后阶段。 塑料生产本身也是危险的。
以纺织部门为例,工人用塑料制成的合成纤维制作衣服。 工人们在为远在大洋彼岸的人们组装裙子和衬衫时,基本不会意识到他们使用的化学物质的毒性。 他们没有了解工作中面临的风险所需的全部信息。 考虑到发展中国家的纺织部门由女性主导,这里还存在明显的性别因素。
HOLIDAY SALE: PS for less than $0.7 per week
At a time when democracy is under threat, there is an urgent need for incisive, informed analysis of the issues and questions driving the news – just what PS has always provided. Subscribe now and save $50 on a new subscription.
Subscribe Now
但是,虽说人们受到塑料污染的影响不公平也不均衡,现实是没有人能幸免。 塑料污染不分国界。 世界各地的女性都使用含有塑料和化学物质的经期产品,这些化学物质会对她们的健康构成直接威胁。 世界各地的儿童,包括富裕国家的儿童,都在玩含有未知化学物质的廉价塑料玩具。
鉴于第一届 INC 面临的高度相关利益,代表们甚至连程序规则都未能通过着实令人失望。 在此之前,更为实质性的谈判将被迫推迟。
有一些小的成功。 观察员的存在允许走廊对话,有助于代表们更好地理解塑料、化学品和健康之间的联系。 这反映在一些代表的发言中,其中强调了塑料中化学品透明度的必要性。
不能说毫无成果。 但还不够。
2023 年 5 月,代表们将有另一次机会。 来自世界各地的政府代表将齐聚巴黎参加 INC 的第二次会议。 他们的使命是再次致力于就塑料污染问题达成具有法律约束力的协议。
代表们不能重弹11月的老调。 代表们需要证明他们的政府对减少塑料生产的承诺。 他们需要共同考虑整个塑料生命周期及其对社区、人类和环境造成的危险。
也许最重要的是,他们需要记住,这些会议的目的是建立一个全球性的、具有法律约束力的文件,而不是耸耸肩叹息,让各国仅仅遵循自愿的指导方针,实则让一切照常进行。
明年在巴黎,关于塑料污染的谈判需要更有效率和更加雄心勃勃。 代表们必须拿出拯救世界的表现。 如果他们做对了,他们真的将拯救世界。