At a time when democracy is under threat, there is an urgent need for incisive, informed analysis of the issues and questions driving the news – just what PS has always provided. Subscribe now and save $50 on a new subscription.
To have unlimited access to our content including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, PS OnPoint and PS The Big Picture, please subscribe
External factors surely contributed to the Syrian regime’s vulnerability in the face of a new rebel advance. But the primary cause of President Bashar al-Assad’s downfall is that he presided over a disintegrating social contract, enabling his enemies to forge new coalitions organized around meeting the everyday needs of Syria’s people.
explains why Bashar al-Assad’s government collapsed so quickly, placing most of the blame on Assad himself.
The Middle East’s geopolitical landscape has been transformed by the swift collapse of Syria’s al-Assad dynasty. While the Iranian-led “axis of resistance” now appears hollowed out, an Islamist regime in Damascus may prove deeply unsettling not only to Israel, but also to the region’s Arab states.
agrees with Iran’s former vice president that the Syrian regime’s collapse will transform the Middle East.
Log in/Register
Please log in or register to continue. Registration is free and requires only your email address.
发自新德里——今年8月,民众抗议——以及政府对此实施的严厉镇压——最终致使正逐步走向专制的孟加拉国总理谢赫·哈西娜(Sheikh Hasina)在军方的助推下被赶下台。但政权更迭非但未能催生民主转型,反而让该国陷入了更深的动荡。不断增加的侵犯人权事件再加上势力不断膨胀且无法无天的伊斯兰团体,让这个国家可能成为又一个全球爆点。
在1990年(也就是首次当选总理的六年前)领导民主起义推翻了孟加拉国军事统治者的哈西娜或许在上台后抛弃了自己的民主招牌,但这位“铁娘子”也遏制了强大的军方和伊斯兰势力。
然而正如南亚地区过往亲身经历的那样,军方支持的政权往往会镇压反政府抗议活动,而野心未得逞的军队则可能助长暴力动乱,借此夺权并“恢复秩序”。 孟加拉国军方在抗议者肆虐街头时拒绝实施封锁,却在哈西娜出走后立刻成立了临时政府。令人震惊的是军方甚至在哈西娜尚未正式辞职之前就把她打包送去了印度。
虽说临时政权由穆罕默德·尤努斯(Muhammad Yunus)领导,而这位诺贝尔和平奖获得者也得到了这场由学生领导、伊斯兰分子支持的抗议运动的支持,但84岁的他只不过是军事-毛拉统治的平民外皮而已。纵使缺乏宪法合法性,临时政权也未能给出举行全国选举的时间表。
相反,该政权对新闻自由实施了新的限制,其中包括“持续攻击、恶意诉讼和广泛骚扰”。167名记者的证件被无故吊销,129名记者遭到了谋杀、绑架或袭击罪名的诬陷。学者、律师和其他被视为政权批评者的人也面临法律骚扰。在10月的一个星期内就有超过7000名人被捕,而这些政治犯在拘留期间不时会遭到拷打。
上个星期该政权将目光投向了一名印度教僧侣,并在他领导了一场要求保护孟加拉国印度教少数群体的和平抗议活动后以煽动叛乱罪将其拘捕。但印度教徒确实正在孟加拉国遭受着袭击。他们一直都是伊斯兰圣战暴徒的受害者——这些暴徒还针对其他少数群体,包括佛教徒、基督教徒、土著民众以及被他们认为异端的其他伊斯兰教派成员。在一次反印度教徒的抗议活动中,伊斯兰教游行者高呼着:“抓住他们,杀了他们”。
HOLIDAY SALE: PS for less than $0.7 per week
At a time when democracy is under threat, there is an urgent need for incisive, informed analysis of the issues and questions driving the news – just what PS has always provided. Subscribe now and save $50 on a new subscription.
Subscribe Now
伊斯兰教暴力行为愈演愈烈的原因并不难理解。临时政府已经解除了针对那些与恐怖主义有牵连的圣战组织的禁令并释放了宣扬暴力的伊斯兰教领导人——其中一人曾因谋杀一名世俗主义者博主而被判刑。尤努斯的政府还试图删除宪法中关于世俗主义的表述。所有这些绥靖政策都让伊斯兰教徒更加胆大妄为,甚至时常追打那些着装“不检点”的女性以强迫别人服从他们的极端道德观。
在哈西娜下台后的四个月间已有数百名孟加拉国人死于暴力。局势已经非常严峻,以至于亲伊斯兰教的孟加拉国民族主义党(哈西娜的世俗主义人民联盟的主要对手)秘书长也对现政权表示批评,哀叹说“人们在街头互相残杀”,“报社被纵火”。
与此同时孟加拉国曾经繁荣的经济如今已是一片狼藉:增长放缓,股市跌至新冠疫情以来的最低水平,外债不断攀升。评级机构穆迪最近将该国的经济前景从“稳定”下调至“负面”,并将该国的信用评级从B1下调为B2,使该国的债券进一步落入垃圾级区域。就算孟加拉国能获得其要求的数十亿美元救助,这些问题也不会消失。
而邻国印度则对孟加拉国局势深感忧虑(当涉及对印度教徒的袭击时更是愤怒不已)。鉴于功能失调的巴基斯坦已经成为了恐怖分子集散中心和地区不安全源头,人们越来越担心孟加拉国会步其后尘。不出意外的话印度还将面临难民潮,但目前已有数百万孟加拉人非法居留在境内的现状致使其面临着一个两难选择:如果接纳更多难民则会不堪重负;而拒绝这些因宗教或政治迫害而逃亡的人也并非善举。
哈西娜的被罢免凸显了印度与对政权更迭表示欢迎的美国之间的观点分歧。这种对比在印度周边其他国家也能看到。在总统乔·拜登的领导下美国向军方背景的巴基斯坦政权提供援助,还向试图推翻缅甸军政府的叛乱分子提供了“非致命性”军事援助——因此产生的跨境武器流动助长了印度曼尼普尔邦的种族冲突。
幸运的是,我们有理由相信美国当选总统特朗普会重新考虑其中一些立场——从美国对孟加拉国的做法开始。特朗普一直对美国的对外承诺持反对态度,或许也不喜欢尤努斯这个人——后者与美国民主党头面人物过往甚密并曾公开对他在2016年击败希拉里·克林顿表示哀叹。在美国大选前不久特朗普曾发布过一条推文:“我强烈谴责对印度教徒、基督教徒和其他少数群体的野蛮暴力行为。在仍处于全面混乱状态的孟加拉国,他们正在遭受暴徒的袭击和抢劫。”
一个在激进伊斯兰主义和政治暴力下动荡不已的孟加拉国一直都是印度的地缘政治噩梦。人们希望美国能够尽快认识到这种状况并不符合它的利益,同时敦促孟加拉国临时政府保护少数群体,恢复稳定。除了加强地区安全,这种政策转变在一定程度上也有助于修复美国与印度之间日益紧张的关系。