МАДРИД – Первые строчки «Повести о двух городах» Чарльза Диккенса до сих пор сохраняют универсальное значение. «Это было лучшее из всех времен, это было худшее из всех времен, – писал Диккенс, – это был век мудрости, это был век глупости,… это была весна надежд, это была зима отчаяния».
МАДРИД – Первые строчки «Повести о двух городах» Чарльза Диккенса до сих пор сохраняют универсальное значение. «Это было лучшее из всех времен, это было худшее из всех времен, – писал Диккенс, – это был век мудрости, это был век глупости,… это была весна надежд, это была зима отчаяния».