Secure your copy of PS Quarterly: The Year Ahead 2025
The newest issue of our magazine, PS Quarterly: The Year Ahead 2025, is almost here. To gain digital access to all of the magazine’s content, and receive your print copy, upgrade to PS Digital Plus now at a special discounted rate.
To have unlimited access to our content including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, PS OnPoint and PS The Big Picture, please subscribe
Nicholas Agar
urges us not to put too much stock in Musk-style “Mars-shots,” describes how the humanities needs to evolve in our time of disorienting change, suggests that humanists might soon get bored with artificial intelligence, and more.
To prevent unnecessary deaths from treatable diseases, the World Health Organization must be empowered to fulfill its mandate as the leading global emergency responder. If its $7.1 billion fundraising campaign falls short, we risk being caught unprepared again when the next pandemic arrives.
calls on wealthy countries to ensure that the World Health Organization can confront emerging threats.
伦敦—极端天气已经持续了一年,从3月份把英国大部冻得严严实实的“东方野兽”,到美国东海岸的佛罗伦萨飓风和菲律宾的山竹台风。科学家对于将某个自然灾难说成是气候变化的结果总是犹豫不决,但风暴的总体密度显然与大气中人类排放的温室气体的积累有关。
但在很多人看来,划定责任不需要等到有充分的科学确定性。有数千万人的生活受到自然灾难的严重冲击,而在最近几年中,注意到天气模式变化的人口有可能达到几十亿之众。和越来越大比例的政客和大部分媒体一样,这些人中有很多确信我们对化石燃料的依赖是造成这一局面的原因之一。
化石燃料行业理应成为批评的目标,因为该行业的产品贡献了温室企退排放的大头。特别是“石油巨头”企业因为它们的许多行为与气候变化有关而遭受口诛笔伐。近几年来,除了在它们的基地示威 之外,股东也决议要求向可再生能源资源转型。此外它们还面临减少投资的呼声和月来多的气候相关诉讼,特别是在美国。
但是,对化石燃料行业的政治围剿才刚刚开始。即使天气事件并不像气候科学家所预测的那样可怕,但只要有大型飓风、洪水、台风、热浪或寒潮发生,公众将怒气撒向化石燃料行业的可能性与日俱增。
此外,随着气候变化意识的日益普遍,政客和民意需要有一个简单便捷的指责目标。平心而论,你可以指向数十亿开着汽油汽车、依靠化石燃料取暖和照亮房子的消费者。但政客但凡向赢得选举,就不会愚蠢到去指责选民。
在实际中,这意味着化石燃料企业——特别是总部设在经合组织的那些——在未来几年中不得不面临日益不利的经营环境。在股东价值而言,管理社会和政治挑战与发现和生产碳氢化合物一样重要。
Secure your copy of PS Quarterly: The Year Ahead 2025
The newest issue of our magazine, PS Quarterly: The Year Ahead 2025, is almost here. To gain digital access to all of the magazine’s content, and receive your print copy, upgrade to PS Digital Plus now at a special discounted rate.
Subscribe Now
如今,针对化石燃料行业的股东积极主义大多集中在,随着世界日益摆脱化石燃料,企业的碳氢化合物储量最终将失去经济性。但在短期,针对化石燃料行业的政治反弹对于估值的威胁要大于“搁浅资产”。
反弹可能以各种形式出现。减少投资运动有望势头高涨,吸引更大的股东。气候相关诉讼可能会扩大到美国之外,最终造成数十亿美元的伤害赔偿,就像大烟草公司曾经的遭遇。干扰离岸作业的示威运动可能会常态化。政府也可能决定中止新的碳氢化合物开发计划,或者对化石燃料企业课以惩罚性税收。事实上,新西兰政府最近禁止了所有未来离岸油气勘探——这一措施其他国家也有可能跟进。
为什么要为石油巨头及其投资者流泪呢?毕竟,许多本文所述的政治压力有助于解决气候变化,减轻我们对化石燃料的依赖,加快向可再生能源的转型。
尽管如此,“无脑”反对化石燃料企业也有可能带来一些副作用。政客可能利用这一点转移视线,让人们不在关注进展缓慢的国家能源政策改革。大部分国家急需这样的改革以实现气候目标。此外,即使在全球平均气温升幅限制在前工业化水平以上2摄氏度以内(2015年巴黎气候协定制定的上限)的情形中,化石燃料仍有必要生产。全球能源体系就像一艘超级油轮,不可能在针尖上跳舞。转向化石燃料的过程需要很多年,在此期间,石油、天然气和煤炭将依然会有需求。
从这些现实出发,针对化石燃料企业的政治反弹加剧的风险在于化石燃料行业可能会被推入阴影中。该行业不会缩减规模或专注于可再生转型,而是将生产转向私人而非上市企业。或者,生产可能会转移到非经合组织国家的不太透明的企业。
无论如何,这些公司实体所受到的来自进步活动家和关注社会的投资者的压力会更小。不那么谨慎的生产商将愉快地继续肆意勘探和采掘,因为他们不像不受信任的石油巨头和煤炭巨头的高管们那样,不得不证明他们在帮助降低温室气体排放。解决气候变化的运动将在未来数年继续影响其策略,我们必须时刻牢记这一风险。