At a time of escalating global turmoil, there is an urgent need for incisive, informed analysis of the issues and questions driving the news – just what PS has always provided.
Subscribe to Digital or Digital Plus now to secure your discount.
To have unlimited access to our content including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, PS OnPoint and PS The Big Picture, please subscribe
Donald Trump’s immediate, aggressive use of import tariffs has revealed a fundamental difference between his first and second term. Far from a mere negotiating strategy, the goal this time is to replace a global rules-based system of managed economic integration with coerced decoupling.
emphasizes a fundamental difference between the US trade agenda now and during the president’s first term.
Recent actions by the United States may foreshadow its withdrawal from the world’s foremost multilateral institution. Paradoxically, however, the breakdown of the multilateral order the US helped establish nearly eight decades ago could serve as a catalyst for greater international cooperation.
thinks the paradigm shift in US foreign policy could end up strengthening global solidarity.
发自布鲁塞尔—我们当前所目睹的各类地缘政治动荡凸显了欧盟在这个日益以原始权力政治为特征的世界中找寻自身道路的紧迫性。我们欧洲人必须依照世界的真实现状——而非我们幻想的图景——去调整思维路径以应对这一切。
在这么一个充斥着地缘战略竞争的世界,某些领导人对使用武力没有丝毫顾忌,就连经济以及其他手段也被当作武器使用。为了避免在当前的中美竞争中沦为输家,我们必须重新学习权力的语言,并将欧洲视为一个顶尖地缘战略参与者。
在最初阶段这一挑战似乎让人难以接受,毕竟建立欧盟就是为了废除强权政治。它通过将硬实力与经济相分离,制定规则和软实力来建立了和平与法治。因此我们认定多边主义,开放和互惠不仅是欧洲的最佳模式,也适用于整个世界。
但实际情况并非如此。令人遗憾的是我们正面临着一个更加严峻的现实,那就是许多参与者都已经准备好动用武力来实现其意图。每一天我们都会看到各种经济工具,数据流,技术和贸易政策被用于战略目的。
那么欧洲应当如何应对这个新世界?许多人说欧盟的外交政策永远不会成功,因为欧洲太过软弱和分裂了。无可否认,如果各成员国在某些关键行动方针上存在分歧,那么我们的集体信誉就会受到损害。有时我们仅仅同意去表达共同的关切,却在如何应对上存在分歧。在一致同意的规则之下也就难以就一些存在分歧的问题达成协议,而且总是存在运作瘫痪的风险。各会员国必须意识到动用手中的否决权不仅会削弱联盟,还会殃及自身。如果希望欧洲去扮演更重要的角色就必须有所舍弃。
因此欧洲既要避免放任,又要防止涣散。放任意味着认为世界上的问题太多或太遥远,没有必要让所有欧洲人都去加以关注。对于一个共同的战略文化而言,至关重要之处在于要让全欧洲人认识到各类安全威胁都是不可分割的。那种认为利比亚和非洲萨赫勒地区局势只与地中海沿岸欧洲国家有关的看法就跟认定波罗的海国家的安危仅涉及东欧国家一样荒谬。
Winter Sale: Save 40% on a new PS subscription
At a time of escalating global turmoil, there is an urgent need for incisive, informed analysis of the issues and questions driving the news – just what PS has always provided.
Subscribe to Digital or Digital Plus now to secure your discount.
Subscribe Now
而涣散则包括希望处处讨好,表达关切或善意,再搭上人道主义资金或重建援助,就仿佛大国都有权四处惹是生非,而欧盟就该是擦屁股的人。对此我们必须明晰自身政治目标以及能力范围。
借助欧洲的贸易和投资政策、金融实力、外交存在,规则制定能力以及不断增长的安全和国防手段,我们拥有足够的影响力杠杆。欧洲的问题不是缺乏实力,而在于缺乏凝聚实力以确保其连贯性和最大化其影响力的政治意愿。
外交手段只有才与切实行动相结合的情况下才会获得成功。如果我们希望利比亚的脆弱休战能够持续下去,就需要支持武器禁运;如果我们希望伊朗核协议得以存续,就得确保该国能尝到重新守约的甜头;如果我们希望西巴尔干半岛在和解与改革的道路上取得成功,就必须提供一个可靠且逐步带来收益的入盟流程;如果我们希望以巴之间实现和平,就应当支持各方根据国际法达成的谈判解决方案;如果我们不希望非洲萨赫勒地区陷入失序和不安全的境地,则需要扩大自身介入程度。在上述以及其他领域,各成员国都需要履行其职责。
而除了解决欧洲周边的危机外,还存在着其他两个关键优先事项:
首先,欧盟必须为作为姊妹大陆的非洲制定一套新的综合战略。我们需要采取宏观思维,并在贸易、创新、气候变化、网络空间、安全,投资和移民方面运用自身政策,以兑现让双方成为平等伙伴的言论。
第二,我们必须认真指定可靠手段来跟当今的全球战略参与者——美国,中国和俄罗斯——打交道。尽管这三者在许多方面各有不同,但它们都在实践议题连结和权力政治。对此我们的应对应当有所区分且细致拿捏,同时保持清醒的态度并时刻准备捍卫欧盟的价值观,利益和公认的国际原则。
所有这一切都不容易,也没有一件能在一年内全部实现。但是政治斗争的成败取决于其框架。由此可见,今年应该是欧洲以地缘政治手段获取影响力,明晰其自身定位的一年。