Secure your copy of PS Quarterly: The Year Ahead 2025
The newest issue of our magazine, PS Quarterly: The Year Ahead 2025, is almost here. To gain digital access to all of the magazine’s content, and receive your print copy, upgrade to PS Digital Plus now at a special discounted rate.
To have unlimited access to our content including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, PS OnPoint and PS The Big Picture, please subscribe
To prevent unnecessary deaths from treatable diseases, the World Health Organization must be empowered to fulfill its mandate as the leading global emergency responder. If its $7.1 billion fundraising campaign falls short, we risk being caught unprepared again when the next pandemic arrives.
calls on wealthy countries to ensure that the World Health Organization can confront emerging threats.
Not only did Donald Trump win last week’s US presidential election decisively – winning some three million more votes than his opponent, Vice President Kamala Harris – but the Republican Party he now controls gained majorities in both houses on Congress. Given the far-reaching implications of this result – for both US democracy and global stability – understanding how it came about is essential.
The post-election blame game in the United States will not only tear apart the Democratic Party, but will also distract from the elephant in the room. Democracy has been eroded by a socioeconomic regime that puts price signals above people's needs, undermining the capacity for consensus and collective decision-making.
argues that the financialization of the global economy has come at the expense self-governance.
阿布贾—从炎炎 热浪 到可怜的 收成,尼日利亚人已经感受到了气候变化的影响,其快速增长的年轻人口正在努力制定创新方案应对不断升级的危机。但气候变化并不是任何一个国家能够单独应对的挑战。
特别是非洲国家。毕竟,非洲是世界上最脆弱的地区之一——撒哈拉以南非洲的反复干旱已经导致干旱多发国家营养不良人口的比例 自2012年以来增长了45.6%。" ——但也是最不应该为此负责的地区。
此外,在贝宁、科特迪瓦、塞内加尔和多哥,海平面上升和日益强烈的风暴侵蚀了海岸线,造成的损失达到了这些国家2017年国内生产总值(GDP)总和的5%以上。气候变化影响扰乱社会,破坏生计,为冲突创造了条件,在整个地区造成动摇作用。
与此同时,对气候变化负有大部分责任的发达经济体基本上无视非洲正在发生的事情,拒绝采取必要规模的行动。正如尼日利亚谚语所说,屋顶与雨水搏斗,但住在屋顶之下的人却置之不理。
但是,那些仍然感到不受气候变化影响的发达经济体的人很快就会发现,他们的屋顶正在漏水。如果非洲已经遭受苦难,破坏将更加严重。新冠疫情远非这个联动世界中的唯一共同挑战。
当然,发达经济体对气候的嘴皮子工作做了不少。2015年,巴黎气候协议让人寄希望于世界各国领导人终于准备好通过采取果断的气候行动合作,将地球的福祉置于短期政治利益之上。但五年后,承诺和行动之间的鸿沟无比宽阔。
Secure your copy of PS Quarterly: The Year Ahead 2025
The newest issue of our magazine, PS Quarterly: The Year Ahead 2025, is almost here. To gain digital access to all of the magazine’s content, and receive your print copy, upgrade to PS Digital Plus now at a special discounted rate.
Subscribe Now
现在改变路线为时未晚,但时间已经不多了。今年是世界必须团结起来共同应对气候危机的一年。发达国家必须与低收入、发展中国家和新兴经济体一同规划一条通往低碳未来的道路,并消除前进的障碍。
这首先意味着提供足够的资金,使发展中国家能够投资于减缓气候变化和可持续经济发展。发展中国家意愿很足,它们根据《巴黎气候协定》提出了雄心勃勃的 国家自主贡献 。但是,我们没能得到足够的 支持 以充分兑现这些承诺。
根据巴黎气候协定, 到2020年,世界应该能够每年筹集1 000亿美元以满足发展中国家的需要。这一目标并没有 实现。减缓气候变化将耗费发展中国家每年约6 000亿美元。但许多发展中国家无法获得足够的 流动性 和资本流。许多确实存在的大规模气候基金并没有明确考虑气候正义,也没有考虑贫穷和脆弱社区的具体需要。
这阻碍了非洲国家竭尽全力取得的进展。例如,石油资源丰富的尼日利亚去年决定取消化石燃料补贴,并推出了一项2.5亿美元的投资计划,以支持国家可持续低碳发展战略。但是,尽管我们确实从世界银行的清洁技术基金(Clean Technology Fund)获得了一些拨款,我们的计划仍然资金不足。
总的来说,非洲是气候资金缺口最大的地区。除非迅速改变这一局面,否则到 2030年,清洁能源将只占非洲 新增发电量的10%。
在此背景下,最近和即将举行的多边会议至关重要。首先,3月31日,英国主办了一次气候与发展部长级会议, 将 "获得气候资金"放在最重要的位置。在接下来的几天里,国际货币基金组织(IMF)和世界银行(World Bank)的领导人将齐聚华盛顿参加春季年会。在会上,尼日利亚将提出更大、更可预测的资金流的问题,并呼吁出资人履行巴黎气候协定承诺。
我们非洲今年还将在其他重要场合寻求领导地位。其中包括6月在卢旺达举行的英联邦政府首脑会议、6月在英国举行的七国集团峰会、10月在意大利举行的20国集团峰会以及11月在格拉斯哥举行的联合国气候变化会议。
许多建立可持续经济所需要的技术已经存在。可再生能源技术发展迅速。各国正在绿化重工业和农业,并实施清洁运输系统。非洲在日益严重的失业、饥饿和动荡中苦苦挣扎,必须获得资源来做到这一点。